Discord-logo.jpg Join our Discord!
If you have been locked out of your account you can request a password reset here.

Difference between revisions of "Talk:Duck, You Sucker!"

From Internet Movie Firearms Database - Guns in Movies, TV and Video Games
Jump to navigation Jump to search
m (Undo revision 307009 by 77.20.66.61 (Talk)SPAM)
m (Talk:A Fistful of Dynamite moved to Talk:Duck, You Sucker!: Original US Title and title on imdb)
(No difference)

Revision as of 00:36, 29 July 2010

Title

I know this movie goes by two names, but if we go by the IMDb standard, the title should be "Duck, You Sucker" (not as good as "Fistful of Dynamite" IMHO.) --funkychinaman 18:24, 3 July 2010 (UTC)

"duck, you sucker" is the uncensored translation of the original title which is "giù la testa". It refers to the sentence that john says to juan before the explosion (giù la testa, coglione). Here in Italy they cut the word coglione (sucker) from the title because they thought it was too rude; I think they did the same in english speaking countries but they change the entire title making it more similar to "a fistful of dollar" from the same director (Sergio Leone)

Astra 400

Doesn't James Coburn use an Astra 400 pistol in this? It's been years since I've seen it but I seem to remember him with one. - Nyles


Do Not Sell My Personal Information